La Fileuse paresseuse
Salut !
Hi!
Je suis Fluffy, le rouet magique.
I am Fluffy, the magic spinning wheel.
J'habite dans la maison d'Emma.
I live in Emma's house.
Emma est censée filer du fil chaque jour, mais elle est très paresseuse !
Emma is supposed to spin thread every day, but she is very lazy!
Chaque matin, Emma s'assoit à côté de moi.
Every morning, Emma sits next to me.
Elle touche ma roue une fois.
She touches my wheel once.
Puis elle bâille.
Then she yawns.
« Oh, je suis si fatiguée, »
"Oh, I am so tired,"
dit-elle.
she says.
Elle s'endort sur sa chaise.
She goes to sleep on her chair.
Je me sens triste.
I feel sad.
Je veux filer de beaux fils !
I want to spin beautiful thread!
Mais Emma ne m'utilise jamais. Un jour, un homme riche vient à la maison.
But Emma never uses me. One day, a rich man comes to the house.
Il me voit là, assis, brillant et neuf.
He sees me sitting there, shiny and new.
"Votre fille doit être une fileuse extraordinaire,"
"Your daughter must be an amazing spinner,"
dit-il à la mère d'Emma.
he tells Emma's mother.
Cette roue semble parfaite !
"This wheel looks perfect!"
La mère d'Emma sourit largement.
Emma's mother smiles big.
« Oh oui ! »
"Oh yes!"
« Emma file le plus beau fil de la ville ! »
"Emma spins the most beautiful thread in town!"
L'homme riche s'enthousiasme.
The rich man gets excited.
« Je veux épouser une fille qui sait filer ! »
"I want to marry a girl who can spin!"
« Peut-elle filer un fil d'or ? »
"Can she spin gold thread?"
Bien sûr !
"Of course!"
dit la mère d'Emma.
says Emma's mother.
Elle ment !
She lies!
Maintenant Emma doit se rendre au château de l'homme riche.
Now Emma must go to the rich man's castle.
Elle doit filer des fils d'or en trois jours.
She must spin gold thread in three days.
Si elle n'y parvient pas, elle sera dans de graves ennuis !
If she cannot do it, she will be in big trouble!
Emma pleure.
Emma cries.
« Fluffy, que puis-je faire ? »
"Fluffy, what can I do?"
« Je n'ai jamais appris à filer ! »
"I never learned to spin!"
J'ai pitié d'Emma.
I feel sorry for Emma.
J'utilise ma magie.
I use my magic.
« Ne t'inquiète pas, »
"Don't worry,"
je murmure.
I whisper.
Je vais t'aider.
"I will help you."
"Mais tu dois promettre de travailler dur après cela."
"But you must promise to work hard after this."
"Je le promets !"
"I promise!"
dit Emma.
Emma says.
Je file de beaux fils d'or toute la nuit.
I spin beautiful gold thread all night.
Emma dort.
Emma sleeps.
Le matin, l'homme riche est très heureux.
In the morning, the rich man is very happy.
Tu es formidable !
"You are amazing!"
dit-il.
he says.
« Veux-tu m'épouser ? »
"Will you marry me?"
Emma dit oui.
Emma says yes.
Mais maintenant elle tient sa promesse.
But now she keeps her promise.
Chaque jour, elle s'exerce à filer avec moi.
Every day, she practices spinning with me.
Bientôt, elle devient la meilleure fileuse du pays.
Soon, she becomes the best spinner in the land.
Et nous vécûmes heureux pour toujours !
And we live happily ever after!