Die faule Spinnerin
Hallo!
Hi!
Ich bin Fluffy, das magische Spinnrad.
I am Fluffy, the magic spinning wheel.
Ich lebe in Emmas Haus.
I live in Emma's house.
Emma soll jeden Tag Garn spinnen, aber sie ist sehr faul!
Emma is supposed to spin thread every day, but she is very lazy!
Jeden Morgen setzt sich Emma neben mich.
Every morning, Emma sits next to me.
Sie berührt mein Rad einmal.
She touches my wheel once.
Dann gähnt sie.
Then she yawns.
„Ach, ich bin so müde,"
"Oh, I am so tired,"
sagt sie.
she says.
Sie schläft auf ihrem Stuhl ein.
She goes to sleep on her chair.
Ich fühle mich traurig.
I feel sad.
Ich möchte schönen Faden spinnen!
I want to spin beautiful thread!
Aber Emma benutzt mich nie. Eines Tages kommt ein reicher Mann zum Haus.
But Emma never uses me. One day, a rich man comes to the house.
Er sieht mich dort sitzen, glänzend und neu.
He sees me sitting there, shiny and new.
"Ihre Tochter muss eine außergewöhnliche Spinnerin sein,"
"Your daughter must be an amazing spinner,"
sagt er zu Emmas Mutter.
he tells Emma's mother.
"Dieses Rad sieht perfekt aus!"
"This wheel looks perfect!"
Emmas Mutter lächelt strahlend.
Emma's mother smiles big.
"Ach ja!"
"Oh yes!"
"Emma spinnt den schönsten Faden in der ganzen Stadt!"
"Emma spins the most beautiful thread in town!"
Der reiche Mann wird aufgeregt.
The rich man gets excited.
"Ich will ein Mädchen heiraten, das spinnen kann!"
"I want to marry a girl who can spin!"
"Kann sie goldene Fäden spinnen?"
"Can she spin gold thread?"
"Aber natürlich!"
"Of course!"
sagt Emmas Mutter.
says Emma's mother.
Sie lügt!
She lies!
Nun muss Emma zum Schloss des reichen Mannes gehen.
Now Emma must go to the rich man's castle.
Sie muss in drei Tagen Goldfäden spinnen.
She must spin gold thread in three days.
Wenn sie es nicht schaffen kann, wird sie in großen Schwierigkeiten sein!
If she cannot do it, she will be in big trouble!
Emma weint.
Emma cries.
"Fluffy, was kann ich nur tun?"
"Fluffy, what can I do?"
"Ich habe nie gelernt zu spinnen!"
"I never learned to spin!"
Emma tut mir leid.
I feel sorry for Emma.
Ich setze meine Magie ein.
I use my magic.
"Keine Sorge,"
"Don't worry,"
flüstere ich.
I whisper.
"Ich werde dir helfen."
"I will help you."
"Aber du musst mir versprechen, danach hart zu arbeiten."
"But you must promise to work hard after this."
"Ich verspreche es!"
"I promise!"
sagt Emma.
Emma says.
Ich spinne die ganze Nacht wunderschöne goldene Fäden.
I spin beautiful gold thread all night.
Emma schläft.
Emma sleeps.
Am Morgen ist der reiche Mann sehr glücklich.
In the morning, the rich man is very happy.
Du bist großartig!
"You are amazing!"
sagt er.
he says.
"Willst du mich heiraten?"
"Will you marry me?"
Emma sagt ja.
Emma says yes.
Aber jetzt hält sie ihr Versprechen.
But now she keeps her promise.
Jeden Tag übt sie mit mir das Spinnen.
Every day, she practices spinning with me.
Bald wird sie die beste Spinnerin im ganzen Land.
Soon, she becomes the best spinner in the land.
Und wir leben glücklich bis ans Ende unserer Tage!
And we live happily ever after!