Cover of Fair Katrinelje and Pif-Paf-Poltrie

Die schöne Katrinelje und Pif-Paf-Poltrie

Review
Compare with:

Hallo!

Hello!

Ich bin der Zauberpspiegel an der Wand.

I am Magic Mirror on the wall.

Ich sehe alles in diesem Dorf.

I see everything in this village.

Heute erzähle ich euch eine lustige Geschichte!

Today I tell you funny story!

Es gibt ein Mädchen namens Katie.

There is girl named Katie.

Sie ist sehr hübsch.

She is very pretty.

Sie sitzt jeden Tag am Fenster.

She sits by window every day.

Sie bürstet ihr langes Haar.

She brushes her long hair.

Sie betrachtet sich in mir, Magischer Spiegel. Eines Tages kommt ein fremder Junge ins Dorf.

She looks at herself in me, Magic Mirror. One day, strange boy comes to village.

Sein Name ist Pip-Pop-Pete.

His name is Pip-Pop-Pete.

Er trägt einen lustigen Hut.

He wears funny hat.

Er hat ein großes Lächeln.

He has big smile.

Er geht sehr schnell.

He walks very fast.

Tipp-tapp-tipp-tapp machen seine Schuhe.

Tip-tap-tip-tap go his shoes.

Pip-Pop-Pete sieht Katie im Fenster.

Pip-Pop-Pete sees Katie in window.

Er mag sie sehr gern.

He likes her very much.

Er geht zu ihrem Haus.

He goes to her house.

Klopf-klopf-klopf!

Knock-knock-knock!

"Hallo, Katie!"

"Hello, Katie!"

"Ich möchte dich heiraten!"

"I want to marry you!"

sagt Pip-Pop-Pete. Katie sieht ihn an.

says Pip-Pop-Pete. Katie looks at him.

"Du bist sehr seltsam,"

"You are very strange,"

sagt sie.

she says.

"Wie heißt du noch mal?"

"What is your name again?"

"Pip-Pop-Pete!"

"Pip-Pop-Pete!"

sagt er laut.

he says loud.

"Das ist ein alberner Name,"

"That is silly name,"

sagt Katie.

says Katie.

"Ich will dich nicht heiraten."

"I do not want to marry you."

Aber Pip-Pop-Pete gibt nicht auf.

But Pip-Pop-Pete does not give up.

Er kommt am nächsten Tag zurück.

He comes back next day.

Und am nächsten Tag.

And next day.

Und am nächsten Tag.

And next day.

Jeden Tag fragt er,

Every day he asks,

"Willst du mich heiraten, Katie?"

"Will you marry me, Katie?"

Jeden Tag sagt Katie,

Every day Katie says,

"Nein!"

"No!"

"Dein Name ist zu komisch!"

"Your name is too funny!"

Eines Tages wird Katie müde.

One day, Katie gets tired.

Sie sagt,

She says,

"Gut, ich werde dich heiraten."

"OK, I will marry you."

"Aber zuerst musst du deinen Namen ändern."

"But first, you must change your name."

Pip-Pop-Pete ist sehr glücklich.

Pip-Pop-Pete is very happy.

Er springt auf und ab.

He jumps up and down.

Ja!

"Yes!"

"Ja!"

"Yes!"

"Ich werde meinen Namen ändern!"

"I will change my name!"

Er läuft zum Standesamt im Dorf.

He runs to name office in village.

"Ich will einen neuen Namen!"

"I want new name!"

sagt er.

he says.

"Welchen Namen möchtest du?"

"What name do you want?"

fragt der Mann.

asks the man.

"Äh... äh..."

"Um... um..."

Pip-Pop-Pete denkt angestrengt nach.

Pip-Pop-Pete thinks hard.

"Ich möchte..."

"I want..."

"Bob!"

"Bob!"

Jetzt ist er Bob. Er läuft zurück zu Katie.

Now he is Bob. He runs back to Katie.

"Ich bin jetzt Bob!"

"I am Bob now!"

"Willst du mich heiraten?"

"Will you marry me?"

Katie blickt ihn an.

Katie looks at him.

Sie fängt an zu lachen.

She starts to laugh.

"Du siehst aus wie Pip-Pop-Pete."

"You look like Pip-Pop-Pete."

"Du redest wie Pip-Pop-Pete."

"You talk like Pip-Pop-Pete."

"Du bist immer noch Pip-Pop-Pete!"

"You are still Pip-Pop-Pete!"

"Aber mein Name ist Bob!"

"But my name is Bob!"

sagt er.

he says.

"Nein,"

"No,"

sagt Katie.

says Katie.

"Du bist immer noch du."

"You are still you."

"Pip-Pop-Pete hat mir besser gefallen."

"I liked Pip-Pop-Pete better."

"Wenigstens war dieser Name interessant!"

"At least that name was interesting!"

Der arme Bob-der-einst-Pip-Pop-Pete-war ist jetzt sehr verwirrt.

Poor Bob-who-was-Pip-Pop-Pete is very confused now.

Er weiß nicht, was er tun soll. Ich, Zauberspiegel, finde das sehr lustig.

He does not know what to do. I, Magic Mirror, think this is very funny.

Manchmal wollen Menschen sich aus Liebe verändern.

Sometimes people want to change for love.

Aber du musst du selbst sein.

But you must be yourself.

Das ist der beste Weg.

That is the best way.

Das Ende!

The end!