The Peacock and the Crane

Der Pfau und der Kranich

Review
Compare with:

Ein Pfau lebte nahe einem See.

A peacock lived near a lake.

Er hatte wunderschöne, farbenfrohe Federn.

He had beautiful, colorful feathers.

Er war sehr stolz auf sein Aussehen.

He was very proud of his looks.

Eines Tages kam ein Kranich an den See.

One day, a crane came to the lake.

Der Kranich hatte schlichtes graues Gefieder.

The crane had plain gray feathers.

Der Pfau lachte über den Kranich.

The peacock laughed at the crane.

"Schau mich an!"

"Look at me!"

sagte der Pfau.

said the peacock.

"Meine Federn sind so schön und strahlend."

"My feathers are so beautiful and bright."

"Deine Federn sind hässlich und langweilig."

"Your feathers are ugly and boring."

Der Kranich sagte nichts Gemeines zurück.

The crane did not say anything mean back.

Stattdessen breitete er seine Flügel aus und flog hoch in den Himmel hinauf.

Instead, he opened his wings and flew high into the sky.

"Du hast schöne Federn,"

"You have pretty feathers,"

rief der Kranich von oben herab.

called the crane from above.

"Aber ich kann zu den Wolken fliegen und die ganze Welt sehen."

"But I can fly to the clouds and see the whole world."

Du kannst nur auf der Erde gehen.

"You can only walk on the ground."

Der Pfau versuchte zu fliegen, aber er war zu schwer.

The peacock tried to fly, but he was too heavy.

Seine schönen Federn hielten ihn unten.

His beautiful feathers kept him down.

Der Pfau lernte, dass es besser ist, nützlich zu sein, als nur schön zu sein.

The peacock learned that being useful is better than just being pretty.