Cover of The Eagle & the Jackdaw

De Arend & de Kauw

Review
Compare with:

Een arend zag een lam in een veld.

An eagle saw a lamb in a field.

De arend vloog snel naar beneden.

The eagle flew down fast.

Hij greep het lam met zijn sterke klauwen.

He grabbed the lamb with his strong claws.

Toen vloog hij weg met het lam.

Then he flew away with the lamb.

Een kauw was aan het toekijken.

A jackdaw was watching.

De kauw dacht,

The jackdaw thought,

"Dat kan ik ook!"

"I can do that too!"

Het ziet er makkelijk uit.

"It looks easy."

De kauw zag een groot schaap.

The jackdaw saw a big sheep.

Hij vloog naar beneden om het schaap te grijpen.

He flew down to grab the sheep.

Maar de kauw was klein en zwak.

But the jackdaw was small and weak.

Zijn klauwen raakten verstrikt in de dikke vacht van het schaap.

His claws got stuck in the sheep's thick wool.

Hij kon niet wegvliegen.

He could not fly away.

De kauw trok en trok.

The jackdaw pulled and pulled.

Maar hij kon zich niet bevrijden.

But he could not get free.

Een herder zag de kauw.

A shepherd saw the jackdaw.

De herder ving hem gemakkelijk.

The shepherd caught him easily.

"Wat voor vogel ben jij?"

"What kind of bird are you?"

vroeg de herder.

asked the shepherd.

"Ik ben een arend!"

"I am an eagle!"

zei de kauw.

said the jackdaw.

De herder lachte.

The shepherd laughed.

"Nee, je bent gewoon een kauw."

"No, you are just a jackdaw."

"Als je wist wat je werkelijk was, zou je nu niet in de problemen zitten."

"If you knew what you really were, you would not be in trouble now."