A tartaruga e a lebre
Uma vez, havia uma lebre rápida e uma tartaruga lenta.
Cnce, there was a fast hare and a slow tortoise.
A lebre sempre zombou da tartaruga por ser lenta.
The hare always made fun of the tortoise for being slow.
Um dia, a tartaruga ficou farta e desafiou a lebre a uma corrida.
One day, the tortoise had enough and challenged the hare to a race.
A lebre riu e concordou.
The hare laughed and agreed.
No dia da corrida, a lebre correu muito depressa.
On the day of the race, the hare ran very fast.
Ele olhou para trás e viu a tartaruga muito atrás.
He looked back and saw the tortoise far behind.
"Tenho muito tempo", pensou a lebre.
"I have plenty of time," the hare thought.
"Vou tirar uma soneca".
"I'll take a nap."
Então, ele encontrou um lugar sombrio e adormeceu.
So, he found a shady spot and fell asleep.
A tartaruga, embora lenta, continuou a andar.
The tortoise, although slow, kept walking.
Ele nunca parou.
He never stopped.
Ele passou pela lebre, que ainda dormia.
He walked past the hare, who was still sleeping.
Quando a tartaruga chegou à linha de chegada, a lebre ainda dormia.
When the tortoise reached the finish line, the hare was still asleep.
Quando a lebre acordou, correu o mais rápido que pôde.
When the hare woke up, he ran as fast as he could.
Mas era tarde demais.
But it was too late.
A tartaruga já tinha ganho a corrida.
The tortoise had already won the race.
A lebre aprendeu uma lição valiosa naquele dia: lento e firme ganha a corrida.
The hare learned a valuable lesson that day: Slow and steady wins the race.