El cuadro de Dorian Gray como historia de fuego de campamento
Una vez, en Londres, había un joven apuesto llamado Dorian Gray.
Once, in London, there was a handsome young man named Dorian Gray.
Tenía el pelo dorado y los ojos azules.
He had golden hair and blue eyes.
Todos pensaban que era muy hermoso.
Everyone thought he was very beautiful.
Dorian tenía un amigo llamado Basil Hallward.
Dorian had a friend named Basil Hallward.
Basil fue un artista.
Basil was an artist.
Un día, Basil pintó un cuadro de Dorian.
One day, Basil painted a picture of Dorian.
La foto mostraba a Dorian joven y guapo.
The picture showed Dorian looking young and handsome.
Cuando Dorian vio la foto, estaba feliz pero también triste.
When Dorian saw the picture, he was happy but also sad.
Pensó: "Envejeceré, pero este cuadro se mantendrá joven.
He thought, "I will get old, but this picture will stay young.
Ojalá pudiera parecerme siempre a esta foto".
I wish I could always look like this picture."
Dorian tenía otro amigo llamado Lord Henry.
Dorian had another friend named Lord Henry.
Lord Henry tenía ideas extrañas.
Lord Henry had strange ideas.
Le dijo a Dorian: "Disfruta de la vida.
He told Dorian, "Enjoy life.
Haz lo que quieras.
Do what you want.
No te preocupes por lo correcto o lo incorrecto".
Don’t worry about right or wrong."
A Dorian le gustó la idea.
Dorian liked this idea.
Dorian comenzó a ir a fiestas todas las noches.
Dorian started to go to parties every night.
Bebía mucho y coqueteaba con mucha gente.
He drank a lot and flirted with many people.
No se preocupaba por los sentimientos de los demás.
He did not care about others' feelings.
Pero la imagen en su casa cambió.
But the picture in his house changed.
Empezó a parecer más viejo y más feo cada vez que Dorian hacía algo malo.
It started to look older and uglier every time Dorian did something bad.
Un día, Dorian conoció a una actriz llamada Sibyl Vane.
One day, Dorian met an actress named Sibyl Vane.
Era muy hermosa.
She was very beautiful.
Dorian le pidió matrimonio a Sibyl.
Dorian asked Sibyl to marry him.
Ella estaba muy feliz y dijo que sí.
She was very happy and said yes.
Pero una noche, Sibyl dio una mala actuación.
But one night, Sibyl gave a bad performance.
Dorian estaba enojado y dijo que ya no la quería.
Dorian was angry and said he did not love her anymore.
Sibyl estaba muy triste y se suicidó.
Sibyl was very sad and killed herself.
Después de esto, la imagen se veía aún más fea.
After this, the picture looked even uglier.
Dorian se dio cuenta de que la foto mostraba su alma mala.
Dorian realized the picture showed his bad soul.
Dorian encerró el cuadro en una habitación en la parte superior de su casa.
Dorian locked the picture in a room at the top of his house.
Sólo él tenía la llave.
Only he had the key.
Pasaron los años, y Dorian se mantuvo joven y guapo.
Years passed, and Dorian stayed young and handsome.
La gente se sorprendió de que no envejeciera.
People were surprised that he did not get old.
Se preguntaban por qué.
They wondered why.
Un día, Basil visitó a Dorian.
One day, Basil visited Dorian.
Se sorprendió al ver que Dorian todavía parecía joven.
He was shocked to see that Dorian still looked young.
Dorian llevó a Basil a ver el cuadro.
Dorian took Basil to see the picture.
Cuando Basil lo vio, se horrorizó.
When Basil saw it, he was horrified.
La hermosa imagen ahora era fea.
The beautiful picture was now ugly.
Basil dijo: "Dorian, esto es terrible!
Basil said, "Dorian, this is terrible!
Dorian se enfadó mucho y mató a Basil.
What have you done?" Dorian got very angry and killed Basil. Dorian was very scared.
Vió el fantasma de Basil en todas partes.
He saw Basil’s ghost everywhere.
No podía dormir.
He could not sleep.
Se sentía muy culpable.
He felt very guilty.
Decidió destruir el cuadro.
He decided to destroy the picture.
Una noche, fue a la habitación.
One night, he went to the room.
Miró la imagen fea y la apuñaló.
He looked at the ugly picture and stabbed it with a knife.
De repente, Dorian sintió un fuerte dolor y murió.
Suddenly, Dorian felt a sharp pain and died.
A la mañana siguiente, los sirvientes de Dorian encontraron su cuerpo.
The next morning, Dorian’s servants found his body.
Parecía viejo y feo.
He looked old and ugly.
El cuadro en la pared era hermoso otra vez.
The picture on the wall was beautiful again.
Mostró a Dorian joven y guapo.
It showed Dorian young and handsome.
La historia muestra que la verdadera belleza viene de ser amable y bueno, no de apariencia.
The story shows that true beauty comes from being kind and good, not from looks.